Weather as it is
in changing weather
rain and tentative sunlight
running our errands
Extra: the front of our beloved bookshop whose name can be translated by "Weather as it is", although this is a bit of an overtranslation. In French, "temps" can be both time and weather, so, if there is no context, we have to specify it is "le temps qui passe" or "le temps qu'il fait", respectively. Of course the name of the bookshop doesn't refer to weather directly, but to the title of a book by Armand Robin, which tells the story of Breton smallholders in the 1930-40s. Oh, and you get a sneaky portrait of Julie in there, too! :-)
179
views
- 15
- 0
- Canon EOS 6D
- 1/1000
- f/3.2
- 50mm
- 100
Comments
Sign in or get an account to comment.